B-FLAME TOWER (황령산 봉수 재생사업)

BUSAN + FLAME 의 합성어, 봉수대의 기능적 특성과 부산의 도약을 뜻하는 전망대

B-FLAME TOWER (Mt. Hwangryeong Beacon Tower Regeneration Project)

A compound word of BUSAN + FLAME, and it is an observatory that means
the functional characteristics of the beacon tower and the leap of Busan

Q1 우리 도시의 어떤 점에 주목했나요?

살기 좋은 도시라는 타이틀을 가진 부산은 겉보기엔 아름다운 바다와 편리한 환경을 지니고 있어 부족한 것 없는 도시로 보이지만, 정작 부산 시민들은 아름다운 자연과 편리한 환경을 누릴 만큼 여유롭지 못하다. 부산 경제는 주력 산업인 제조업 불황의 장기화로 기업 위상이 추락하고 있으며, 3-40대 핵심 생산 연령층과 고학력 청년층의 역외 유출로 인구 감소와 고령화가 심각해지고 있다. 즉, 살기 좋은 환경을 지니고 있음에도 불구하고 청·장년층의 인력 유출과 기업 경제의 침체로 부산은 늙은 도시가 되고 있다. 이러한 부산의 쇠퇴를 막고 새로운 도시로 탈바꿈하는 방안에 주목하게 되었다.

Busan, which has the title of ‘good city to live in’, seems to be a city that has no demerits because it has a beautiful sea and a convenient environment, but Busan citizens are not comfortable enough to enjoy the beautiful nature and the convenient environment. The Busan economy is losing its corporate status due to the prolonged recession in the manufacturing industry. In other words, despite having a good environment to live in, Busan is becoming an old city due to the outflow of young manpower, and the stagnation of the corporate economy. We paid attention to ways to prevent this decline and transform Busan into a new city.

Q2 어떻게 해결할 수 있을까요?

경기 침체로 인해 제조업 경제 성장률이 정체된 상황에서 우리는 고용의 부재를 해결하고자 ‘굴뚝 없는 공장’으로 불리는 관광산업에 주력하여 지역 일자리를 창출하고자 했다. 관광산업 활성화를 통해 인구 유입을 돕고, 지역 경제를 활성화하여 일자리를 창출하는 선순환 메커니즘을 확보하여 도시의 활력을 불어넣는 방안을 해결책으로 제시하고자 한다.
현시점을 기준으로 부산시가 시행하고 있는 경기 부상을 위한 해결책을 살펴본 결과, 청·장년층의 유입을 이끄는 문화-관광산업(부산 국제 영화제, 아시리아 관광단지 산업 등)에 초점을 두고 있었다. 또한, 자연-관광산업은 대부분 바다 지역에 집중되어 있으므로 비슷한 시장은 이미 과부하된 상황이다. 이에 우리는 기존의 관광지와 차별을 두고 시장에서 경쟁력을 어필하기 위해 황령산으로 위치를 선정했다. 황령산은 역사적, 지리적으로 다양한 이점을 가진 장소임에도 불구하고 타 관광지와는 달리 인지도가 부족하다. 이 점을 이용하여 부산의 노후화를 극복하고, 새로운 도약과 동시에 황령산을 부산의 랜드마크로 만들 계획이다.
황령산 봉수대라는 지리적 특성을 이용하여 옛 부산을 지키던 봉수대의 신호(연기)가 현재 침체한 부산을 일으켜 세운다는 의미이다. 봉수대 연기와 부산 바다의 파도가 전달되고 흩어지는 이미지를 시각적으로 형상화하여 표현했기에 디자인 콘셉트는 ‘흩어짐과 전달’이다. 연기와 불빛 신호가 인근의 봉수대에 차례대로 전해져 한양(현재의 서울)까지 전달되는 봉수대의 역사적 기능을 이어받아 타지역의 사람들에게 부산의 새로운 관광지로 황령산 봉수대가 있음을 알리고, ‘부산 = 바다’라는 공식에서 벗어나기 위한 고정관념의 흩어짐을 뜻한다. 신선한 관광지를 제공함으로써 지역 이미지 변화를 시도한다는 취지와 부합하며, 부산의 노후화 문제를 해결하고자 한다.

In a situation where manufacturing economic growth stagnated due to the economic downturn, we tried to create local jobs by focusing on the tourism industry, which is called the ‘chimneyless factory’, to solve the lack of employment. As a solution, we propose a solution to revitalize the city by securing a virtuous cycle mechanism that helps the influx of people through the revitalization of the tourism industry and create jobs by revitalizing the local economy.
As a result of examining the solutions for the economic boost that Busan city is implementing now, the focus was on the culture-tourism industry (Busan International Film Festival, Assyrian Tourism Complex Industry, etc.). In addition, since the nature-tourism industry is mostly concentrated in the sea area, similar markets are already overloaded. Therefore, we selected the location as Mt. Hwangryeong in order to appeal our competitiveness in the market by setting it apart from the current tourist destinations. Although Mt. Hwangryeong is a place with various historical and geographical advantages, it lacks recognition unlike other tourist destinations. Using this point, we plan to overcome the aging of Busan and make Mt. Hwangryeong a landmark in Busan while taking a new leap forward.
We used the geographical feature of Mt. Hwangryeong beacon tower to mean that the signal (smoke) of the beacon tower that used to protect the old Busan will bring up the currently stagnant Busan. The design concept is ‘scattering and delivery’ because the smoke of the beacon tower and the image of the waves of the Busan sea are conveyed and scattered in a visual form. Smoke and light signals are transmitted one after another to nearby beacon towers, inheriting the historical function of the beacon, which is transmitted to Hanyang (present day Seoul), and informs people in other areas of the presence of Mt. Hwangryeong beacon as a new tourist destination in Busan, and deviates from the stereotype that ‘Busan = Marine city’. It is in line with the purpose of attempting to change the image of the region by providing a fresh tourist destination, and aims to solve the aging problem of Busan.

Q3 휴먼시티로 가는길

도시의 복합적인 문제로 발생하는 부산 노후화 현상을 극복하기 위해 자연과 문화를 결합한 관광 요소를 대안으로 제시하여 환경과 자연이 조화롭고 지속 가능한 일상을 황령산 봉수 재생 사업을 통해 제공한다. 제품과 서비스를 넘어 시민과 환경이 공존하는 미래 지향적인 도시 문화는 부산을 세계적으로 영향력 있는 도시로 만들 것이다. 황령산 봉수 재생사업을 통한 부산 랜드마크의 탄생은 그 변화의 시작점이라 생각한다.

In order to overcome the aging phenomenon of Busan caused by the city’s complex problems, tourism elements that combine nature and culture are presented as an alternative, providing a harmonious and sustainable daily life in harmony with the environment and nature through the Mt. Hwangryeong Beacon Tower Regeneration Project. A future-oriented urban culture where citizens and the environment coexist beyond products and services will make Busan a globally influential city. The birth of a landmark in Busan, through the Mt. Hwangryeong Beacon Tower Regeneration Project, is the starting point of that change.

부경대학교 공업디자인학과
김민성, 장소은, 전유진, 최소윤 지도교수 조정형
Pukyong National University Industrial Design
Minseong Kim, Soeun Jang, Yujin Jeon, Soyoun Choe ADVISER Jeonghyeong Cho